Statenvertaling
En hij zeide tot hem: Ik ben ook een profeet, gelijk gij, en een engel heeft tot mij gesproken door het woord des HEEREN, zeggende: Breng hem weder met u in uw huis, dat hij brood ete en water drinke. Doch hij loog hem.
Herziene Statenvertaling*
Hij zei tegen hem: Ik ben ook een profeet, zoals u, en een engel heeft door het woord van de HEERE tot mij gesproken: Laat hem met u terugkeren naar uw huis, en laat hij brood eten en water drinken. Hij loog echter tegen hem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen zeide hij tot hem: Ook ik ben een profeet evenals gij, en een engel heeft tot mij gesproken door het woord des Heren: laat hem met u terugkeren naar uw huis, om brood te eten en water te drinken. Hij loog hem dat voor.
King James Version + Strongnumbers
He said H559 unto him, I H589 am a prophet H5030 also H1571 as thou art; and an angel H4397 spake H1696 unto H413 me by the word H1697 of the LORD, H3068 saying, H559 Bring him back H7725 with H854 thee into H413 thine house, H1004 that he may eat H398 bread H3899 and drink H8354 water. H4325 But he lied H3584 unto him.
Updated King James Version
He said unto him, I am a prophet also as you are; and an angel spoke unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
Gerelateerde verzen
Jeremía 5:12 | Richteren 13:3 | 2 Petrus 2:1 | 2 Korinthe 11:3 | Ezechiël 13:9 - Ezechiël 13:10 | Openbaring 19:20 | Ezechiël 13:22 | Matthéüs 24:24 | Matthéüs 7:15 | Jeremía 5:31 | Jeremía 23:17 | Jeremía 23:32 | Jesaja 9:15 | Numeri 22:35 | Jeremía 28:15 - Jeremía 28:16 | Romeinen 16:18 | Richteren 6:11 - Richteren 6:12 | Genesis 3:4 - Genesis 3:5 | Jeremía 23:14 | 1 Johannes 4:1 | 2 Korinthe 11:13 - 2 Korinthe 11:15